Depuis aujourd’hui L’Équipe vous 提議拍攝紀錄片《Les Demoiselles de Clermont》,回顧 70 歲的 CUC 籃球運動員。 。顫抖。
首映圖片:《聖喬凡尼與 CUC》中的一份巧克力,簡單的 Clin d’oeil à l’auteur de cet 文章。布雷夫,朋友們。
尼古拉斯·德·維里厄 (Nicolas De Virieu) 的情感在第二首首映中顯而易見。 Colette Passemard、Jacky Chazalon、Elizabeth Riffiod 等人與Irène Guidotti 一起重演,所有古老的鑲木地板花園都以震耳欲聾的聲音,簡單地喚起我們對美好時光的簡單回憶,欣賞那些不屬於同一個音樂節的檔案中的圖像勒爾簡單的存在。
勒幹部? Les années 70, une époque où Madame est là “pour satisfaire Monsieur”, on ne vous fait pas un dessin et certains paragraphs du docu vontforce vous faire froid dans le dos.薩烏克 她是一位厭惡女性和家長的美女,她們是神聖革命的年輕女性。 這是克萊蒙大學俱樂部 CUC 的女性球員,是法國籃子裡名副其實的壓榨者,也是國家隊的名副其實的壓榨者。
Si en France le CUC amène un côté très professionalnel (sauf les salaires) et roule sur tout ce qui bouge, 這就是克萊蒙的少女大陸,但最終的復仇女神,是塞梅諾娃的偉大場地,所向披靡,戰無不勝。
「Je faisais ce que je pouvais c’est à dire que je faisais pas grand selected mais c’était pas heaven, c’était comme ça」。 – 伊莉莎白‧裡菲奧德 (Elizabeth Riffiod),塞梅諾娃 (Semenova) 的直接對手
CUC 的女兒們在歐洲的法國體育運動、男性和女性包括在內,還有 Joë Jaunay 的勳章,將在歐洲四場決賽中為您提供幫助。
Maison des Sports 主席 Giscard 共 6000 名人員,以「女孩們的姿勢」為主題法國體育和文化的小革命,管弦樂團主廚 Jacky Chazalon 的衝動,你的 raconte un peu plus 評論 elle a rencontré le Roi Pelé,mais ça on va vous laisser le découvrir de vous meme 。
女性的哪種類型是您想要的愛情?
女士們在一次偶然的機會中選擇了這款非凡的吊墜,並在這五天中選擇了這款吊墜。
布拉格的剝削,塞梅諾瓦的永久面貌幻滅,魯傑裡家族的親子關係,奎布利爾或迪奧的吉多蒂的情感,在你的58分鐘的會議上,你將了解籃球的本質和文化,回顧你的歷史,回顧所有時光的籃球大書(垃圾話)或在球隊中重演法國籃球隊在《TrashTalk》上發表了兩場關於法國籃球歷史的重要事件。
Quand on se revoit on se revouve comme à 20 ans – Colette Passemard
不破壞,mais la fin du docu nous prouve également que dans les plus grandes défaites naissent parfois des liens indéfectibles。一個預先添加的設備,一個“bande”,一個peu plus qu’une“simple”設備籃子。
隊報探索紀錄片